The “Dutch-American” Pulitzer

What title won the Pulitzer Prize for fiction a hundred years ago, in 1925? So Big, by Edna Ferber, of course. It featured Dutch Americans.

The Prize

You’re forgiven if you’ve not heard of the book. The fiction market of 1924 was as tepid as the two principal candidates for president that year (Calvin Coolidge and John W. Davis, with the eminent Progressive Robert M. LaFollette netting one vote in six as a third-party candidate), so Ferber’s novel faced no sterner competition than Zane Grey’s latest, Call of the Canyon, and Edgar Rice Burroughs’s twin-pack, Tarzan and the Ant Men and The Land That Time Forgot. One true classic did appear that year, Melville’s Billy Budd, but perhaps because it’s a novella or had been finished in 1891 or was issued in a hasty and faulty edition, the Pulitzer people did not give it the recognition it has today.

So Big would not have stood a chance had it arrived a year later, for 1925 is a high-water mark in U.S. literary history: Fitzgerald’s The Great Gatsby, Willa Cather’s The Professor’s House, Sherwood Anderson’s Dark Laughter, John Dos Passos’s Manhattan Transfer, and Theodore Dreiser’s An American Tragedy. All these lost out for the 1926 Pulitzer, in one of its prize committee’s several demonstrations of foolishness, to Sinclair Lewis’s Arrowsmith.

The Author

You’ve probably not heard of the author, either, a testimony to the fleeting nature of fame. Edna Ferber was big stuff on the American cultural scene from the 1920s through the ‘50s. She followed up So Big with Show Boat the next year, and its adaptation to the Broadway stage by Jerome Kern and Oscar Hammerstein the year after that pointed to her lasting success. Her stage plays, screen plays, and novels adapted to both make up a stellar list: among others, Cimarron, Dinner at Eight, Stage Door, Saratoga Trunk, and Giant. She kept smart company too, being a regular at Manhattan’s legendary Algonquin Round Table of eminent writers, critics, and producers who enjoyed exchanging barbed wit over daily lunch.

It was a long way from Kalamazoo, where Ferber was born in 1885 to German and Hungarian Jewish parents. The family followed her ne’er do well shopkeeper father back to Chicago, then on to small-town Iowa and eventually Appleton, Wisconsin where Edna graduated from high school and started as a newspaper reporter. She moved up to a Milwaukee paper, then on to publishing short stories and eventually her breakthrough novel, So Big.

The Movie

So Big itself made the screen three times—once immediately; next in 1932, starring Barbara Stanwyck and Bette Davis; and once more in 1953 with Sterling Hayden and Jane Wyman. Again, contemporaneous works have proved more enduring. Porgy by Dubose Heyward appeared in 1925, to be rendered immortal a decade later by Dorothy Heyward, the author’s wife, and George Gershwin as Porgy and Bess.For that matter Anita Loos’s Gentlemen Prefer Blondes, a 1925 international bestselling novel, far outdistanced So Big on the silver screen, courtesy of co-stars Marilyn Monroe and Jane Russell and Howard Hawks’s direction. 

The Novel

So Big is titled from the nickname given to Dirk DeJong by his mother, Selina Peake DeJong, who would ask her precious baby, “How big is my man?” “Soooo big!” (3) But Selina is clearly the star of the show. Reared by a widowed father, an epicurean gambling man, Selina wanders the country with him, educating herself on books found in boarding house libraries. Sharp as a whip, she absorbs literature and theater both classic and light and begins to envision a life of Art and Beauty, while her father enjoins her just to enjoy the daily adventure of life.

Alas, Simeon gets caught in a misadventure—errant gunfire in a Chicago gambling den—leaving Selina a 19-year-old orphan with a little money but plenty of grit. She sets out to teach school at the nearby truck-farming village of High Prairie, later known as Roseland—in both iterations populated by Hollanders.

First Reformed Church, Roseland, Illinois

Ferber purportedly took inspiration for her heroine from the real-life Antje Paarlberg of South Holland (“Low Prairie”), Illinois, but So Big’s pictureof Dutch-American culture and character is superficial and one-sided. It especially suffers from Ferber’s being religiously tone-deaf. The local Reformed church is a fleeting presence in the story, and only a couple of worship services make the pages—enough for just one week in real life! The community is fully absorbed in making house, making a crop, making (at first very little) money, and making matches among the young folk so as to replicate its stolid life going forward. The highs and lows of Dutch Calvinism as lived out in immigrant communities—the everyday piety, the gossip and maneuvers, the theological commitment and quarrels, the mutual aid, the deep dives into life’s big questions—none of it appears here.

The All-American Girl

But if So Big is only nominally a Dutch American story, it is a consummately American one. Ferber’s work consistently features strong women like herself, and Selina is a model of the type. She falls for a studly doofus, Pervus DeJong, but is soon chafing at his unbudging ways and lack of imagination. Conveniently, he works himself to death, leaving her with baby Dirk and a few swampy acres. But Selina is full of vision and enterprise and soon has improved the land and diversified her crops. The material rewards of her pluck are sweet enough but not as great as the joys of independence and self-reliance.  

Thus, So Big executes a feminist turn on the classic American trope of the self-made man—complete with a rich benefactor (here, a thinly disguised version of Philip Armour of meat-packing fame) who detects the hero’s character and provides her with critical financial aid. But Ferber also makes a point of Selina’s New England heritage, all verve and determination in contrast to Dutch lethargy and stoicism. We have then another iteration of the Yankee schoolmarm as savior—think Kay Adams (!) in The Godfather and Molly Stark Wood, descendant of a Revolutionary War hero, in Owen Wister’s primordial Western, The Virginian (1902).

Appraisals

Yet all these women encountered limits to their influence. In Selina’s case it is the disappointing turn taken by son Dirk. She yearns for him to pick up her forsaken mantle of Art and Beauty, but he instead pursues the big bucks of bond salesman and a callow socialite who had married for money. It is a surrogate son, Roelf Pool, from the family she had boarded with in High Prairie, who fulfills her dream, returning to Chicago as an accomplished artist in Paris. As the book ends, he is happy, and she in him, while Dirk is left weeping bitterly in his lonely room.

Ferber’s ultimate target thus turns out to be 1920s materialism and business culture. In that, So Big presents the antithesis to another 1925 bestseller, The Man Nobody Knows by Bruce Barton—that man being Jesus, the Greatest Businessman Ever! Her secondary object of concern, Dutch America c. 1900, earned a more mixed assessment: “A cold people, yet kindly,” Selena reflects. “Suspicious, yet generous. Distrustful of all change, yet progressing by sheer force of thrift and unceasing labour. Unimaginative for generations, only to produce—a Roelf Pool.” (222)

I will leave it to your judgment, gentle reader, as to how accurate that judgment remains.

Share This Post:

Facebook
LinkedIn
Threads
Email
Print

9 Responses

  1. So Big was required reading for many years in our Local History class at Illiana Christian High School. Like you, I was surprised that it was a Pulitzer Prize winner. The book reeks of stereotypes, but those portrayals gave students a chance to reflect on the reality and potential impact of those stereotypes. If someone has Dutch roots in South Holland or Roseland communities, it gives a good reflection on truck farming that helped sustain those communities.

  2. In a similar way, Peter DeVries’ _Blood of the Lamb gave an initial nod to his Dutch roots, stereotypical perhaps, yet also worthy of being left behind early on in the book for a more broadly applied wrestling match with God and Providence. As if the Dutch Reformed in their various denominational emanations are the only ones who are allowed or are capable to invoke Job or Jacob in their struggle to deal with the ways of the divine. A shirttail relative grandma who shared the last name of one of DeVries’ characters, asked naively by me fresh out of Calvin if she had read the book, responded re DeVries, “that wicked wicked man(!)”—stuck in the stereotype and missing the terrible beauty of the intimate story.

    1. Jeffrey: I was planning on bringing in Blood of the Lamb for a comparison, but word count….! I certainly did not mean that only Dutch Calvinists wrestle with God like Job and Jacob–simply that, at their best, they do, and that the legalisms, pettiness, insularity, and various other charges on which they are (justly) arraigned don’t capture the whole picture. Jim

  3. There was a second Dutch Pulitzer, or at least a strong argument can be made that Arrowsmith, in 1926, was to a significant degree, a Dutch pulitzer. The biography of the fictional Martin Arrowsmith is heavily based on the life of Paul De Kruif, born in Zeeland Michigan in 1890 and raised right across the street from his family’s church, Second Reformed. (Paul was known as a handful in Sunday School.) Upon graduating from high school, he left Zeeland for the University of Michigan where abandoned any connections to church or faith. He got an advanced degree in microbiology and that led to a stint at the prestigious Rockefeller Institute for Medical Research in New York. After that, he became a full-time writer, friend of Sinclair Lewis and Ernest Hemingway. He was the first to write about science and medicine in a popular style for the general public: he was the “father” of that genre. De Kruif was Lewis’s collaborator on Arrowsmith, providing written biographies of the characters and writing sections of the text. He never got the credit he thought he deserved, but he did receive 25% of the royalties from the book. The life and concerns of Martin Arrowsmith were the life and concerns of the Dutch De Kruif, thinly disguised.

    In a side note, De Kruif published his most famous work, the non-fiction Microbe Hunters, just a year later in 1926. That book has been translated into 18 languages and is still not only in print but highly recommended reading almost 100 years after first publication for anyone interested in science and medicine.

  4. Antje “The Widow” Waagmeester Paarlberg (1808-1885) was my great-great grandmother. She, her husband Klaas Paarlberg and their seven children set sail from the Netherlands on “The Doggersbank” in 1847. Her husband died on the voyage and was buried at sea. The story is that when they arrived in New York harbor the ship’s captain offered her free passage back to the Netherlands. She declined saying, “De Heere zal wel zorgen” (the Lord will provide.) I assume she also received much help from her fellow Dutch immigrants. By way of the Hudson River, the Erie Canal and the Great Lakes she eventually made her way to Chicago. There her youngest child died and was buried in a small cemetery near Lincoln Park. Antje and her remaining six children settled near what would become South Holland, Illinois, buying eighty acres of land and building a log cabin near Thorn Creek. Eventually all of her children acquired land in the area and developed farms. As a child we regularly visited my great aunts and uncles at the house on Thorn Creek built by Antje’s son, Pieter. Antje Paarlberg died of a stroke in October 1885 at the age of 77.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Please follow our commenting standards.